Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 12:12 - Slovenski standardni prevod

12 Naj vendar ne bo kakor mrtvorojeni, čigar meso je takrat, ko pride iz materinega naročja, že napol razžrto.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

12 Naj ne bo ta kot mrtvorojen otrok, čigar meso je že na pol gnilo, ko pride na svet.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 Da ne bodi ona, prosim, kakor mrtvo dete, čigar meso je napol trhlo, ko pride iz telesa matere svoje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 de leta nebo kakòr enu mèrtvu, kateru od ſvoje Matere telleſſa pride, vshe je poloviza nje meſſa ſnejdena.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 12:12
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ali bi kot na skrivnem splavljeni ne bival, kakor otroci, ki niso videli svetlobe.


Izginejo naj kakor voda, ki odteka, naj nameri svoje puščice, ki so kakor odrezane.


Tedaj je Aron rekel Mojzesu: »O moj gospod, prosim te, ne nalagaj na naju kazni za greh, ki sva ga tako nespametno zagrešila!


Tedaj je Mojzes zavpil h Gospodu in rekel: »O Bog, ozdravi jo vendar!«


Nazadnje za vsemi pa se je kot negodniku prikazal tudi meni.


Skupaj z njim je oživil tudi vas, ko ste bili mrtvi zaradi prestopkov in zaradi neobrezanosti svojega mesa. Odpustil nam je vse grehe


Tista pa, ki teka za užitki, je umrla, kljub temu da živi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ