Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 11:34 - Slovenski standardni prevod

34 Zato so tisti kraj imenovali Kibrót Taáva, ker so tam pokopali ljudi, ki so se vdali poželenju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

34 Zato so imenovali tisti kraj Kibrottaava, ker so tam pokopali ljudstvo, ki se je vdalo poželjivosti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

34 In imenovali so ime tega kraja Grobovi poželjivosti, ker so ondi pokopali ljudstvo, ki se je vdalo poželjivosti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

34 Satu ſe tuiſtu mejſti imenuje: Grobi tiga shelenja, ker ſo ondukaj ta folk, kir je shelan bil, pokoppali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 11:34
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

že se je zoper nje vzdignila Božja jeza in pobila najmočnejše med njimi, na kolena je spravila Izraelove mladeniče.


Iz Kibrót Taáve se je ljudstvo odpravilo proti Hacerótu in ostali so v Hacerótu.


Odpravili so se iz Sinajske puščave in se utaborili v Kibrót Taávi.


Odpravili so se iz Kibrót Taáve in se utaborili v Hacerótu.


To se je zgodilo nam v zgled, da mi ne bi poželeli hudega, kakor so oni.


Tudi v Tabêri, v Masi in v Kibrót Taávi ste jezili Gospoda.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ