Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 11:27 - Slovenski standardni prevod

27 Neki mladenič je pritekel in Mojzesu naznanil, rekoč: »Eldád in Medád prerokujeta v taboru.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

27 Pritekel pa je mladenič in naznanil Mojzesu ter rekel: »Eldad in Medad prerokujeta v taborišču.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

27 Pa priteče deček in sporoči Mojzesu, rekoč: Eldad in Medad prerokujeta v taborišču!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

27 Tedaj je tje tekèl en Hlapzhizh, inu je Moseſſu tu povédal, inu je rekàl: Eldad inu Medad prerokujeta v'Kampi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 11:27
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dva moža pa sta ostala v taboru: enemu je bilo ime Eldád, drugemu pa Medád. Duh je prišel tudi nadnju – bila sta namreč med zapisanimi, a nista šla k šotoru – in prerokovala sta v taboru.


Tedaj je spregovoril Nunov sin Józue, ki je bil od mladih nog v službi pri Mojzesu, in rekel: »Moj gospod Mojzes, prepovej jima!«


Janez mu je rekel: »Učitelj, nekoga smo videli, da je v tvojem imenu izganjal demone, in smo mu branili, ker ni hodil za nami.«


Janez je odgovoril: »Učenik, nekoga smo videli, da je v tvojem imenu izganjal demone, in smo mu branili, ker ne hodi z nami.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ