Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3 Mojzes 7:23 - Slovenski standardni prevod

23 »Govôri Izraelovim sinovom in reci: ›Ne jejte nobene tolšče od goveda, ovce ali koze!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

23 »Povej Izraelovim sinovom: ‚Nobene tolšče od govedi, ovce in koze ne jejte!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

23 Govôri sinovom Izraelovim in reci: Nobene tolstine od govedi, od ovac in koz ne jejte.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

23 Govori s'Israelſkimi otruki, inu reci: Vy némate obene Toſtine jéſti od Volou, Iagnet inu od Kos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3 Mojzes 7:23
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bodite mi sveti ljudje; ne jejte mesa na polju raztrganih živali; vrzite ga psom!


Duhovnik naj s krvjo poškropi Gospodov oltar pri vhodu v shodni šotor in sežge tolščo v prijeten vonj Gospodu.


Otopelo je namreč srce temu ljudstvu; z ušesi so težko slišali in zatisnili so si oči, da ne bi z očmi videli, da ne bi z ušesi slišali, da ne bi v srcu doumeli in se spreobrnili in da bi jih jaz ne ozdravil.


Živimo pošteno, kakor se podnevi spodobi: ne v požrešnosti in v popivanju, ne v posteljah in v razuzdanosti, ne v prepirljivosti in v nevoščljivosti.


Če namreč živite po mesu, boste umrli, če pa z Duhom morite dela telesa, boste živeli.


Kje so tisti, ki so jedli tolščo njihovih žrtev, pili vino njihovih pitnih daritev? Naj vstanejo, da vam pomorejo, naj bodo zavetje med vami.


Zakaj torej teptate mojo klavno in jedilno daritev, ki sem ju določil za svoje prebivališče? Zakaj ceniš svoja sinova bolj kot mene, da se redite z najboljšimi deli vseh jedilnih daritev mojega ljudstva Izraela?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ