Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3 Mojzes 7:17 - Slovenski standardni prevod

17 Kar pa ostane od daritvenega mesa tretji dan, naj sežgejo v ognju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

17 Kar pa ostane daritvenega mesa tretji dan, naj se sežge v ognju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

17 kar pa ostane mesa klalščine do tretjega dne, bodi sežgano na ognju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

17 Ali kar oſtane od offraniga Meſſa do tretjiga dne, tu ſe ima s'ognjom ſeshgati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3 Mojzes 7:17
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tretji dan je povzdignil oči in od daleč zagledal kraj.


Ne puščajte od njega do jutra ničesar! Kar pa bi ostalo od njega do jutra, sežgite v ognju!


Naj bodo pripravljeni za tretji dan, kajti tretji dan bo Gospod stopil pred očmi vsega ljudstva na Sinajsko goro.


Junčevo meso, kožo in iztrebke sežgi v ognju zunaj tabora, ker je to daritev za greh.


Če ostane kaj umestitvenega mesa in kruha do jutra, sežgi v ognju, kar je ostalo; ni dovoljeno jesti, ker je sveto!


V dveh dneh nas bo oživil, tretji dan nas bo vzdignil in bomo živeli pred njegovim obličjem.


Mojzes je skrbno poizvedoval o kozlu daritve za greh in glej, bil je sežgan. In razsrdil se je na Eleazarja in Itamárja, sinova, ki sta preostala Aronu, in rekel:


Tisti dan, ko jo darujete, in naslednji dan jo použijte; kar pa ostane do tretjega dne, sežgite v ognju!


Če pa bi vseeno jedli tretji dan, bi bilo to ognušeno meso; ne bi bilo sprejeto.


Pokopan je bil in tretji dan je bil obujen, kakor je v Pismih.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ