Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3 Mojzes 26:21 - Slovenski standardni prevod

21 Če se mi boste še postavljali po robu in me ne boste hoteli poslušati, bom sedemkrat pomnožil udarce po vas, kakor zaslužijo vaši grehi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

21 Ako se mi boste še ustavljali in me ne boste hoteli poslušati, vas bom udaril sedemkrat, kakor zaslužijo vaši grehi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

21 In če mi boste na zoper živeli, ne hoteč me poslušati, pridenem sedemkrat več udarcev po grehih vaših.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

21 Aku zhes letu ſhe nebote hotéli mojga navuka gori vséti, inu bote meni supèr hodili:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3 Mojzes 26:21
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Povrni našim sosedom sedemkrat v naročje njihovo zasramovanje, s katerim so te sramotili, o Gospod.


Kajti tokrat pošljem vse svoje nadloge nadte, nad tvoje služabnike in nad tvoje ljudstvo, da spoznaš, da na vsej zemlji ni meni enakega.


Zato se vnema Gospodova jeza proti njegovemu ljudstvu, izteguje nadenj svojo roko in ga udarja. Gore se tresejo in njihova trupla so kakor smeti sredi ulic. Pri vsem tem se njegova jeza ne poleže, njegova roka je še iztegnjena.


Sin človekov, prerokuj in reci: Tako govori Gospod. Reci: Meč, meč je nabrušen in tudi zglajen:


Če me potem še ne boste poslušali, vas bom sedemkrat huje kaznoval za vaše grehe.


Če vas tudi to ne bo spametovalo, temveč se mi boste še postavljali po robu,


se bom tudi jaz postavil vam po robu in vas tudi jaz sedemkrat udaril zaradi vaših grehov.


Če me kljub temu ne boste poslušali, temveč se mi boste postavljali po robu,


Nato sem na nebu videl drugo znamenje, veliko in čudovito: sedem angelov, ki so nosili sedem nadlog. Te so poslednje. Kajti z njimi se je dopolnil Božji srd.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ