Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3 Mojzes 18:28 - Slovenski standardni prevod

28 Tako vas dežela ne bo izbruhala, ker bi jo onečistili, kakor je izbruhala narod, ki je bil pred vami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

28 Potem vas ne bo izbljuvala dežela, ker bi jo oskrunili, kakor je izbljuvala narod, ki je bil pred vami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

28 da bi tudi vas dežela ne izbljuvala, ker ste jo oskrunili, kakor je izbljuvala narod, ki je bil pred vami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

28 de vas tudi ta Deshela neisbluje, kadar jo oſkrunite, raunu kakòr je Ajde isbluvala, kateri ſo bily pred vami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3 Mojzes 18:28
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Poslušajte torej, ženske, Gospodovo besedo! Vaše uho naj sprejme besedo njegovih ust! Učite svoje hčere žalostinko, druga drugo pogrebno pesem:


Tako govori Gospod Bog: Ker govorijo o vas: »Ljudi žreš in svoj narod ropaš njegovih otrok,«


Sin človekov, ko je Izraelova hiša še prebivala na svoji zemlji, so jo oskrunjali s svojim ravnanjem in s svojimi deli. V mojih očeh je bilo njihovo ravnanje nečisto, kakor je nečista žena ob mesečni čišči.


Dežela se je onečistila, zato sem jo kaznoval zaradi njene krivde in izbruhala je svoje prebivalce.


Kajti vse te gnusobe so počeli ljudje, ki so bili pred vami v deželi, in tako je dežela postala nečista.


Kajti kdor koli stori katero koli od teh gnusob, takšni, ki to delajo, bodo iztrebljeni iz sredine svojega ljudstva.


Držite se torej vseh mojih zakonov in vseh mojih odlokov in jih izpolnjujte, da vas ne izbruha dežela, v katero vas vodim, da boste prebivali v njej.


Saj vemo, da celotno stvarstvo vse do zdaj skupno zdihuje in trpi porodne bolečine.


Ker pa nisi ne vroč ne mrzel, ampak mlačen, sem pred tem, da te izpljunem iz svojih ust.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ