Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3 Mojzes 16:8 - Slovenski standardni prevod

8 In Aron naj vrže žreba za kozla: en žreb za Gospoda in drug žreb za Azazéla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 Potem naj vrže Aron žreba za oba kozla, en žreb za Gospoda, drugi žreb za Azazela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

8 In Aron naj vrže žreba za tista dva kozla, en žreb za Gospoda in en žreb za azazel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

8 Inu ima Los vrejzhi zhes ta dva Kosla, en Los GOSPVDV, inu ta drugi timu proſtimu Koslu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3 Mojzes 16:8
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Žreb se meče v naročje, vsaka njegova odločitev pa prihaja od Gospoda.


To je dežela, ki jo z žrebom razdelite v dediščino Izraelovim rodovom, in to so njihovi deleži, govori Gospod Bog.


Kozla, katerega je zadel žreb za Azazéla, pa naj živega postavi pred Gospoda, da nad njim opravi spravo in ga pošlje Azazélu v puščavo.


Tisti pa, ki je odgnal kozla za Azazéla, naj si opere oblačila in se okopa v vodi; potem sme priti v tabor.


Nato naj vzame oba kozla in ju postavi pred Gospoda pri vhodu v shodni šotor.


Kozla, katerega je zadel žreb za Gospoda, naj Aron pripelje in daruje kot daritev za greh.


Nato so rekli drug drugemu: »Pridite, vrzimo žreb, da izvemo, zaradi koga imamo to zlo!« Vrgli so žrebe in žreb je padel na Jona.


Vendar naj se dežela razdeli z žrebom. Dedujejo naj po imenih rodov svojih očetov.


Razdelite si deželo kot dediščino z žrebom po rodbinah; številnejšim dajte večjo dediščino in maloštevilnim dajte manjšo dediščino! Kakor se za koga izide žreb, tam naj bo njegov delež. Po rodovih svojih očetov si delite dediščino!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ