Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3 Mojzes 16:30 - Slovenski standardni prevod

30 Kajti ta dan bo za vas opravljen spravni obred, da boste očiščeni; vseh svojih grehov boste očiščeni pred Gospodom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

30 Kajti ta dan se izvrši za vas sprava, da boste očiščeni; vseh svojih grehov boste očiščeni pred Gospodom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

30 Zakaj ta dan se izvrši sprava za vas, da boste očiščeni; vseh grehov svojih bodete čisti pred Gospodom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

30 Sakaj na taiſti dan ſe ſtury vaſhe smyrjenje, de bote ozhiſzheni: Od vſéh vaſhih gréhou bote vy ozhiſzheni pred GOSPVDOM.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3 Mojzes 16:30
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Daj, da bom slišal radost in veselje, naj se radujejo kosti, ki si jih potrl.


ko je prišel k njemu prerok Natán, ker je šel k Batšébi.


Glej, v krivdi sem bil rojen, v grehu me je spočela moja mati.


Očistil jih bom vse njihove krivde, s katero so grešili proti meni, in jim odpustil vse njihove krivde, ki so jih zagrešili proti meni in s katerimi so se mi upirali.


»Deseti dan tega sedmega meseca pa je spravni dan; imejte sveti shod, pokorite svoje duše in darujte ognjeno daritev Gospodu!


Na isti dan ne opravljajte nobenega dela, kajti to je spravni dan, da se za vas opravi sprava pred Gospodom, vašim Bogom!


da bi jo posvetil, ko jo je očistil s kopeljo vode z besedo,


ki je dal sam sebe za nas, da bi nas odkupil iz vse nepostavnosti in nas zase očistil kot lastno ljudstvo, ki je vneto za dobra dela.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ