Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3 Mojzes 16:26 - Slovenski standardni prevod

26 Tisti pa, ki je odgnal kozla za Azazéla, naj si opere oblačila in se okopa v vodi; potem sme priti v tabor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

26 Tisti pa, ki je odgnal kozla za Azazela, naj opere svoja oblačila in se skoplje v vodi; potem sme priti v tabor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

26 In tisti, ki odžene kozla za azazel, naj si opere oblačila in izkoplje telo v vodi; in potem sme priti v taborišče.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

26 Ta pak, kateri je tiga proſtiga Kosla vunkaj pelal, ima ſvoj Gvant oprati, inu ſvoje Meſſu s'vodo kopati, inu potle v'kamp priti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3 Mojzes 16:26
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tako postanete od njih nečisti – kdor koli se dotakne njihove mrhovine, bo nečist do večera.


Kdor koli prenaša kaj njihove mrhovine, naj opere svoja oblačila in bo nečist do večera.


Vse živali, ki stopajo po šapah izmed teh, ki hodijo po štirih, so za vas nečiste; kdor koli se dotakne njihove mrhovine, bo nečist do večera.


Kdor prenaša njihovo mrhovino, naj si opere oblačila in bo nečist do večera; za vas so nečiste.


Izmed vseh živalc so te za vas nečiste; kdor koli se jih dotakne, ko so mrtve, bo nečist do večera.


Vse, na kar pade katera izmed njih, ko so mrtve, bo nečisto: kakršna koli lesena posoda ali obleka ali koža ali vreča, kakršno koli orodje, s katerim se kaj dela; táko stvar je treba potopiti v vodo in bo nečista do večera, potem pa bo čista.


Če pogine kakšna žival, ki vam je v živež, in se kdo dotakne njene mrhovine, bo nečist do večera.


Če kdo jé od te mrhovine, naj si opere oblačila in bo nečist do večera; in kdor prenaša to mrhovino, naj si opere oblačila in bo nečist do večera.


Ta, ki se očiščuje, naj si opere oblačila, si ostriže vse lase in se okopa v vodi; potem je čist. Nato sme iti v tabor, mora pa ostati sedem dni zunaj svojega šotora.


Kdor koli se teh reči dotakne, naj si opere oblačila in se okopa v vodi in je nečist do večera.


Kozla, katerega je zadel žreb za Azazéla, pa naj živega postavi pred Gospoda, da nad njim opravi spravo in ga pošlje Azazélu v puščavo.


tolščo daritve za greh pa naj sežge na oltarju.


Tisti, ki je to sežgal, naj si opere oblačila in se okopa v vodi; potem sme priti v tabor.


In Aron naj vrže žreba za kozla: en žreb za Gospoda in drug žreb za Azazéla.


To naj vam bo večen zakon. Kdor je škropil z očiščevalno vodo, naj si opere oblačila. In kdor se je dotaknil očiščevalne vode, bo nečist do večera.


saj ni postava ničesar pripeljala do popolnosti, ampak uvaja boljše upanje, po katerem se bližamo Bogu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ