Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3 Mojzes 15:33 - Slovenski standardni prevod

33 za tisto, ki ima mesečno čiščo, za kogar koli, najsi bo moški ali ženska, ki ima tok, in za moškega, ki leži z onečiščeno.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

33 in za njo, ki ima svoje mesečno očiščevanje, in za tiste, ki imajo svoj tok, bodisi mož ali žena, in za tistega, ki je pri omadeževani.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

33 in za tisto, ki je bolna ob ločitvi, in za tiste, ki imajo tok, bodisi mož ali žena, in za moža, ki leži z nečisto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

33 Inu té, katera ima ſvojo bolesan. Inu kateri ima en Flus, bodi ſi Mosh ali Shena, inu kadar en Mosh pèr eni nezhiſti leshy.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3 Mojzes 15:33
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Če ima ženska tok in ji iz telesa teče kri, naj bo sedem dni v svoji mesečni čišči; kdor koli se je dotakne, je nečist do večera.


To je postava za tistega, ki ima tok, za tistega, ki mu teče seme, kar ga dela nečistega,


Gospod je govoril Mojzesu po smrti Aronovih sinov, ki sta umrla, ko sta se približala Gospodu.


Če kdo leži z žensko, ko ima ta mesečno čiščo, in odkrije njeno nagoto, je odgrnil izvir njene krvi in sama je odgrnila izvir svoje krvi; naj bosta oba iztrebljena izmed svojega ljudstva.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ