Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3 Mojzes 13:33 - Slovenski standardni prevod

33 naj se obrije – lišaja pa ne sme obriti – in duhovnik naj ga drugič zapre za sedem dni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

33 tedaj naj se obrije, krast pa ne sme obriti in duhovnik naj drugič zapre krastavca sedem dni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

33 naj se človek obrije, pa krastovine ne obrije; in duhovnik naj zapre krastavega sedem dni drugič.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

33 taku ſe ima obriti, ali vſaj taku, de to Grinto neobrio, inu ga ima Far ſpet ſedem dny sapreti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3 Mojzes 13:33
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Če pa je pega na njegovi koži bela in ni videti globlja od druge kože in se dlaka ni pobelila, naj duhovnik bolnika zapre za sedem dni.


naj duhovnik to mesto pregleda, in če opazi, da je videti globlje od kože in je na njem redka rumena dlaka, naj ga duhovnik razglasi za nečistega; to je lišaj, gobe na glavi ali na bradi.


Sedmi dan naj ga duhovnik pregleda, in če vidi, da se lišaj ni razširil, da na njem ni rumene dlake in ni videti globlji od kože,


Sedmi dan naj ga duhovnik pregleda, in če se lišaj ni razširil po koži in ni videti globlji od kože, naj ga duhovnik razglasi za čistega; opere naj si oblačila, potem je čist.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ