Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3 Janez 1:6 - Slovenski standardni prevod

6 Ti so pred Cerkvijo pričali za tvojo ljubezen. Dobro boš storil, če jih boš oskrbel za pot, kakor je prav pred Bogom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

6 Ti so nam pred zbrano krščansko skupnostjo potrdili, kako nesebično jih ljubiš. Prosim, še naprej jih podpiraj pri njihovem poslanstvu in jih velikodušno oskrbi za nadaljnjo pot. Takšna drža se lepo sklada s tem, kdo je naš Bog.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

6 Oni so sami pripovedovali tukaj pred celo cerkvijo o tvoji prijaznosti in o vseh tvojih dejanjih, ki so prežeta z ljubeznijo. Dobro je in prav, da skrbiš, da dobijo vse, kar potrebujejo, ko se od tebe odpravijo naprej na pot.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

6 Ki so svedočili od tvoje lübéznosti pred gmajnov. I dobro boš činio: gda je od sébe tak sprevodiš; kak je vugodno Bôgi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

6 ki so pričali o tvoji ljubezni vpričo cerkve, in prav boš storil, če jih za pot preskrbiš, kakor se spodobi pred Bogom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

6 ki so pričali za ljubezen tvojo pred cerkvijo; in dobro boš delal, če jih odpravljaš na pot, kakor je vredno Boga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3 Janez 1:6
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ali ga ne boš vzdignil, če delaš dobro? Če pa ne delaš dobro, greh preži nate pri vratih, njegovo poželenje se obrača proti tebi, a ti mu gospoduj!«


Gospod pa mu je rekel: »Je mar prav, da se jeziš?«


vzdržite se tega, kar je bilo žrtvovano malikom, krvi in mesa zadavljenih živali in nečistovanja. Če se boste tega varovali, boste prav ravnali. Pozdravljeni!«


Cerkev jih je slovesno pospremila. Potovali so čez Fenikijo in Samarijo in pripovedovali, kako se pogani spreobračajo, in to je vse brate navdalo z velikim veseljem.


Toda ko so se dnevi iztekli, smo potovali naprej. Vsi so nas z ženami in otroki pospremili iz mesta. Tam smo na obrežju pokleknili in molili.


ko bom potoval v Španijo. Upam namreč, da vas bom spotoma videl in da mi boste pomagali iti tja, potem ko se bom nekoliko naužil vaše družbe.


Od vas sem hotel odpotovati v Makedonijo in iz Makedonije spet priti k vam, da bi me vi preskrbeli za potovanje v Judejo.


A kljub temu je bilo lepo, da ste postali soudeleženi v moji stiski.


da bi živeli, kakor je vredno Gospoda, in bili njemu v vsem všeč, da bi obrodili sad v vsakršnem dobrem delu in rastli v spoznanju Boga,


opominjali, spodbujali in rotili, da živite tako, kakor se spodobi pred Bogom, ki vas kliče v svoje kraljestvo in v svojo slavo.


Zenája, ki je izvedenec v postavi, in Apola spodobno oskrbi za pot, da ne bosta ničesar pogrešala.


Kakšen ugled bi imeli, če bi potrpežljivo prenašali kazen za to, za kar ste se pregrešili? Je pa pred Bogom hvalevredno, če delate dobro in če potrpežljivo prenašate bridkost.


Za Demetrija pa pričujejo vsi, tudi sama resnica, in tudi mi pričujemo zanj, veš pa, da je naše pričevanje resnično.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ