Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 6:8 - Slovenski standardni prevod

8 David se je vznemiril, ker je Gospod udaril Uzája. Tisti kraj pa se do tega dne imenuje Perec Uzá.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 David je postal zelo žalosten, ker je Gospod udaril Oza. Zato se imenuje tisti kraj do tega dne Faresoza.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

8 In David je bil žalosten, ker je bil Gospod naredil pretrg z Uzom, in imenoval je ta kraj Perez Uza, do današnjega dne.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

8 Satu je bil David shaloſtèn, de je GOSPVD enu takovu resdèrtje nad Vsam bil ſturil. Inu je tuiſtu mejſtu imenoval, Perez Vsa, do danaſhniga dne.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 6:8
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tedaj se je vnela Gospodova jeza nad Uzájem in Bog ga je tam udaril zaradi nepremišljenega dejanja; umrl je tam poleg skrinje Božje.


Tisti dan se je David ustrašil Gospoda in je rekel: »Kako naj pride Gospodova skrinja k meni?«


Ker prvič niste bili zraven, nas je Gospod, naš Bog, razbil. Nismo se namreč ozirali nanj, kakor je predpisano.«


To se je Jonu zdelo hudo, zelo hudo in se je jezil.


Bog pa je rekel Jonu: »Je mar prav, da se jeziš zaradi kloščevca?« Rekel je: »Prav je, da se jezim do smrti.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ