Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 23:7 - Slovenski standardni prevod

7 kdor se jih dotakne, se opremi z železjem in kopjiščem sulice in na kraju samem se do konca sežgejo z ognjem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 kdor se ga naj dotakne, vzame železo in kopjišče, in docela se sežge v ognju.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 ampak mož, ki se ga dotakne, si preskrbi železo in suličišče; in popolnoma bodo sežgani z ognjem v kraju svojem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 Temuzh kateri je hozhe prjeti, ta more shelesu, inu enu ratiſhe od Shpejſſa v'roki iméti, inu bo s'ognjom ſeshganu v'Prebivaliſzhi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 23:7
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Položil jih boš kakor v gorečo peč, v času svojega obličja, o Gospod. V svoji jezi jih bo pogoltnil, ogenj jih bo použil.


Ne srdim se: Če mi daje robidovje in trnje, grem v boj proti njej in jo vso požgem.


Ljudstva bodo žgano apno, posekano trnje, sežgano v ognju.


Ti pa, sin človekov, se jih ne boj, tudi njihovih besed se ne boj, čeprav so zate osat in trnje in prebivaš med škorpijoni! Njihovih besed se ne boj in pred njihovim obličjem se ne zbegaj, kajti uporna hiša so.


Pustite, naj oboje skupaj raste do žetve. Ob času žetve pa porečem žanjcem: Zberite najprej ljuljko in jo povežite v snope, da jo sežgemo, pšenico pa spravite v mojo žitnico.‹«


Vrgli jih bodo v ognjeno peč. Tam bo jok in škripanje z zobmi.


Njegovi podložniki pa so ga sovražili. Poslali so za njim poslance s sporočilom: ›Nočemo, da bi ta zavladal nad nami.‹


Te moje sovražnike, ki niso hoteli, da bi jim jaz zakraljeval, pa pripeljite sèm in jih pobijte pred menoj.‹«


Če kdo ne ostane v meni, ga vržejo proč kakor mladiko in se posuši. Te mladike poberejo in vržejo v ogenj in zgorijo.


in bo v plamenečem ognju kaznoval tiste, ki ne poznajo Boga in niso poslušni evangeliju našega Gospoda Jezusa.


In tedaj se bo razodel nepostavnež, ki ga bo Gospod Jezus usmrtil z dihom svojih ust in ga uničil z veličastjem svojega prihoda.


Če pa rodi trnje in osat, je ničvredna in grozi ji prekletstvo. Njen konec je požganina.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ