Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 23:10 - Slovenski standardni prevod

10 on pa se je vzdignil in pobijal Filistejce, dokler se ni njegova roka utrudila in je njegova roka otrpnila na meču. Gospod je ta dan podelil veliko zmago. Ljudstvo se je vrnilo k njemu, vendar samo plenit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 on pa je obstal in pobijal Filistejce, dokler mu ni rama opešala in roka otrpnila na meču. In Gospod je podelil tisti dan veliko zmago. Ljudstvo se je k njemu vrnilo, vendar samo plenit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 on je vstal in pobijal Filistejce, dokler mu ni roka onemogla in otrpnila na meču; in Gospod je storil veliko rešitev tisti dan. Ljudstvo pa se je vrnilo za njim, samo da pobere plen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

10 Tedaj je on ſtal, inu je Philiſterje pobil, dokler je njegova roka trudna poſtala, inu od Mezha okripnela, inu GOSPVD je taiſti zhas enu veliku Isvelyzhanje dal, de ſe je ta folk vèrnil sa nym roupat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 23:10
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

on pa se je ustavil sredi polja in ga branil ter pobil Filistejce. Tako je Gospod podelil veliko zmago.


Naamán, vojskovodja arámskega kralja, je bil velik mož pri svojem gospodarju in zelo ugleden, kajti po njem je Gospod naklonil Arámcem zmago. Toda mož, hraber vojščak, je postal gobav.


Bil je z Davidom v Pas Damímu, ko so se Filistejci tam zbirali za boj. Tam je bil kos polja, polnega ječmena. Ko je ljudstvo zbežalo pred Filistejci,


Nakloni nam pomoč pred nasprotnikom, zakaj človeška pomoč je neučinkovita.


tebi, ki daješ zmago kraljem, ki osvobajaš Davida, svojega služabnika, pred mečem nesreče.


Gospod daje besedo, glasnic je velika vojska.


Zato mu bom številne dal v delež, mogočne bo delil kot plen, ker je dal svoje življenje v smrt in bil prištet med prestopnike, nosil pa je grehe številnih in prosil za prestopnike.


Saj si tudi ne bi upal govoriti o stvareh, ki jih ne bi bil Kristus naredil po meni zavoljo poslušnosti poganov, in sicer z besedo in z dejanjem,


Saj ne oznanjamo sebe, ampak Jezusa Kristusa, Gospoda, sebe pa le kot vaše služabnike zaradi Jezusa.


In Gospod jih je pognal v beg pred Izraelci ter jih hudo porazil pri Gibeónu. Podil jih je po poti proti Bet Horónu ter jih pobijal do Azéke in Makéde.


Józue je vse te kralje in njihovo deželo zavzel naenkrat, kajti Gospod, Izraelov Bog, se je vojskoval za Izraela.


Gospod jih je dal Izraelu v roke; potolkli so jih in jih zasledovali do Velikega Sidóna, Misrefót Majima in do doline Micpé, ki je na vzhodu. Porazili so jih, tako da ni bilo nikogar, ki bi utekel.


Ko je prišel v Lehi, so Filistejci vriskali, ko so mu prihajali naproti. Takrat je šinil vanj Gospodov duh in vrvi na njegovih rokah so postale kakor niti, ki jih je osmodil ogenj. In vezi so popadale z njegovih rok.


Ker pa ga je silno žejalo, je zaklical h Gospodu in rekel: »Ti si dal v roke svojega služabnika to veliko zmago; jaz pa zdaj umiram od žeje in bom padel v roke neobrezancev.«


Savel pa je rekel: »Ta dan ne bo nihče usmrčen, kajti danes je Gospod izvršil rešitev v Izraelu.«


Tako je Gospod tisti dan rešil Izraela. Boj se je razširil čez Bet Aven.


Jonatan je rekel svojemu oprodu: »Pojdi, greva tja čez k posadki teh neobrezancev! Morda bo Gospod delal za naju, kajti za Gospoda ni ovira, da bi pomagal z mnogo ali z malo.«


Potem so se Izraelovi sinovi vrnili od gonje za Filistejci ter oplenili njihov tabor.


Svojo dušo je položil v svojo roko ter pobil Filistejca in Gospod je izvršil veliko rešitev za ves Izrael. Videl si in se veselil. Zakaj bi se torej pregrešil nad nedolžno krvjo in brez vzroka usmrtil Davida?«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ