Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 22:6 - Slovenski standardni prevod

6 Vrvi podzemlja so me obdale, zanke smrti so bile pred mano.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

6 Vezi podzemlja so me obdale, smrtne zanke so me zajele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

6 Peklenske vezi so me opele, smrtne zanke so me zajele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

6 Paklenſke Savese ſo mene bile obdale: inu ſmèrtne vèrvy ſo mene bile premogle.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 22:6
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Če pa so vklenjeni v železje, zvezani z vrvmi ponižanja,


Obdale so me vrvi smrti, dosegle so me stiske podzemlja, dosegel sem stisko in žalost.


Varuj me, Gospod, pred rokami krivičnika, čuvaj me pred možmi nasilja, ki premišljujejo, kako bi izpodnesli moje korake.


Obdale so me vrvi smrti, Beliálovi hudourniki so me prestrašili.


Nauk modrega je vrelec življenja, da se ogne zankam smrti.


Strah Gospodov je vrelec življenja, da se človek ogne zankam smrti.


Krivičnika ujamejo njegove krivde, zadrgne se z vezmi svojega greha.


Jona je molil h Gospodu, svojemu Bogu, iz ribjega trebuha.


»Ko pa boste videli, da so vojske obkolile Jeruzalem, tedaj védite, da je blizu njegovo opustošenje.


Toda Bog ga je rešil iz smrtnih muk in obudil od mrtvih; saj ni bilo mogoče, da bi bila smrt imela oblast nad njim.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ