Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 22:42 - Slovenski standardni prevod

42 Kličejo na pomoč, a ni rešitelja, h Gospodu, a jim ne odgovori.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

42 Vpili so, a ni bilo pomočnika, h Gospodu, a ni jih uslišal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

42 Ozirali so se, a ni ga bilo, ki bi jih rešil – h Gospodu, a ni jih uslišal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

42 Ony ſe pèrlisujo, ali tukaj nej obeniga Pomozhnika: H'timu GOSPVDV, Ali on nym neodgovory.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 22:42
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mar bo Bog uslišal njegovo pritožbo, ko pride nadenj stiska?


Tedaj me bodo klicali, pa ne bom odgovorila, koprneli bodo po meni, pa me ne bodo našli.


Kadar iztegujete svoje roke, si zakrivam oči pred vami. Tudi če množite svoje molitve, vas ne poslušam, vaše roke so polne krvi.


Tisti dan se bo človek ozrl na svojega Stvarnika, njegove oči bodo gledale na Svetega Izraelovega.


Ne bo se več oziral na oltarje, delo svojih rok, ne na to, kar so izdelali njegovi prsti, ne bo več gledal ašer in sončnih stebrov.


Sin človekov, govôri Izraelovim starešinam in jim reci: Tako govori Gospod Bog: Ste me prišli vprašat za svèt? Kakor jaz živim, ne pustim, da me vprašujete, govori Gospod Bog.


bodo tedaj vpili h Gospodu, pa jim ne bo odgovoril, tisti čas bo skril svoje obličje pred njimi, ker so bila hudobna njihova dejanja.


Savel je vprašal Gospoda, a Gospod mu ni odgovoril ne po sanjah ne po urímu ne po prerokih.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ