Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 22:35 - Slovenski standardni prevod

35 Uči moje roke za vojno, moje lakte za napenjanje bronastega loka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

35 ki je moje roke učil bojevanja, da so moje rame napenjale lok iz brona.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

35 Vadi za boj roke moje, da napnem z ramo svojo lok bronasti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

35 On vuzhy moje roke bojovati, inu vuzhy mojo roko, bronzhen lok napeti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 22:35
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Če uide železnemu orožju, ga zadene bronast lok,


Davidov. Slavljen bodi Gospod, moja skala, ki uči moje roke za boj, moje prste za vojno;


Pridite, glejte dejanja Gospoda, ki je naredil strahote na zemlji.


Tam ti izbijem lok iz levice in ti stresem puščice iz desnice.


David pa je rekel Filistejcu: »Ti prihajaš k meni z mečem, s sulico in s kopjem. Jaz pa prihajam k tebi v imenu Gospoda nad vojskami, Boga Izraelovih bojnih vrst, ki si jih zasramoval.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ