Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 22:27 - Slovenski standardni prevod

27 z iskrenim si iskren, s prekanjenim si prebrisan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

27 s čistim čisto, s hudobnim hudo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

27 kdor je čist, njemu se kažeš čistega, a popačenemu nasprotnega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

27 Pèr tem zhiſtim, ſi ti zhiſt, Pèr tem ispazhenim, ſi ti ispazhen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 22:27
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tiste pa, ki omahujejo na svojih krivih potih, naj jih Gospod odpelje, hudodelce. Mir nad Izraelom!


Zdaj vem, da je Gospod večji kakor vsi bogovi, ker je rešil ljudstvo izpod oblasti Egipčanov, ko so ti grdo ravnali z njim.«


Gorje mu, kdor se prepira s svojim upodabljavcem, on, črepinja med prstenimi črepinjami. Mar pravi glina svojemu lončarju: »Kaj delaš?« ali: »Tvoj izdelek ni nikakršno ročno delo.«


Blagor čistim v srcu, kajti Boga bodo gledali.


In ker se jim ni zdelo vredno, da bi živeli skladno s svojim spoznanjem Boga, jih je Bog prepustil njihovemu umu, ki ni prestal preizkušnje, tako da počenjajo, kar se ne spodobi.


in vsak, kdor ima to upanje vanj, se očiščuje, kakor je tudi on čist.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ