Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 21:2 - Slovenski standardni prevod

2 Kralj je poklical Gibeónce in jim govoril. Gibeónci niso pripadali Izraelovim sinovom, ampak ostanku Amoréjcev. Čeprav so se jim Izraelci s prisego zavezali, jih je Savel v svoji gorečnosti za Izraelove in Judove sinove skušal pobiti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

2 Kralj je poklical Gabaonce in jih vprašal. – Gabaonci pa niso bili izmed Izraelovih sinov, ampak iz ostanka Amorejcev. Dasi so se jim Izraelci s prisego zavezali, jih je Savel v svoji gorečnosti za Izraelove in Judove sinove skušal zatreti. –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

2 In kralj pokliče Gibeončane in govori z njimi. (Gibeončani pa niso bili izmed sinov Izraelovih, ampak iz ostanka Amorejcev, in sinovi Izraelovi so jim prisegli mir. Toda Savel jih je poskušal iztrebiti v svoji gorečnosti za sinove Izraelove in Judove.)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

2 Natu je Krajl Gibeoniterje poklizal, inu je djal k'nym: (Gibeoniterji pak néſo bily od Israelſkih otruk, temuzh oſtanki od Amoriterjeu: Ali Israelſki otroci ſo bily nym pèrſegli, inu Saul je yſkal nyh byti v'ſvoim ajffru sa Israelſke inu Iudouſke otroke.)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 21:2
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

V četrtem rodu se bodo vrnili sem, kajti hudobija Amoréjcev še ni dopolnjena.«


Spet se je vnel Gospodov srd nad Izraelci in spodbodel je Davida proti njim, govoreč: »Pojdi, preštej Izraela in Juda!«


in rekel: »Pojdi z mano, da boš videl mojo gorečnost za Gospoda!« Peljali so ga torej na njegovem vozu.


Vendar se Jehú ni potrudil, da bi se z vsem srcem držal postave Gospoda, Izraelovega Boga; ni se odvrnil od Jerobeámovih grehov, v katere je bil ta zapeljal Izraela.


Iz shodnic vas bodo izobčili; pride celo ura, ko bo vsak, kdor vas umori, mislil, da opravlja bogoslužno daritev.


Saj jim priznam, da so goreči za Božjo stvar, le da to ni po pravem spoznanju.


Oni se vneto zavzemajo za vas, a ne dobrohotno; hočejo vas namreč izključiti, da bi se vi vneto zavzemali zanje.


In požrl boš vsa ljudstva, ki ti jih da Gospod, tvoj Bog; naj se ne smilijo tvojim očem. Ne služi njihovim bogovom, kajti s tem bi padel v past.


Savel je odgovoril: »Tako naj mi stori Bog in tako doda; zares, Jonatan, umreti moraš!«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ