Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 19:36 - Slovenski standardni prevod

36 Osemdeset let mi je danes. Ali morem razločevati med dobrim in slabim? Mar bo tvoj služabnik mogel uživati, kar bo jedel in kar bo pil? Mar bo še poslušal glas pevcev in pevk? Čemú naj bi bil tvoj služabnik še v nadlego mojemu gospodu kralju?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

36 Osemdeset let imam danes. Morem li razločevati med dobrim in slabim? More li tvoj hlapec slast imeti v tem, kar bo jedel ali pil? Morem li še poslušati glas pevcev in pevk? Čemu naj bi bil tvoj hlapec še v nadlego mojemu gospodu in kralju?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

36 Osemdeset let sem sedaj star: morem li razločevati med dobrim in hudim? More li hlapcu tvojemu tekniti, kar bo jedel in kar bo pil? Morem li še poslušati glas pevcev in pevk? Čemu naj torej bode hlapec tvoj še v nadlego gospodu svojemu, kralju?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

36 Tvoj Hlapez ima enu majhinu pojti zhes Iordan s'Krajlom: Sakaj mi hozhe Krajl enu takovu povèrnenje ſturiti?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 19:36
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Barziláj pa je rekel kralju: »Koliko let bom še živel, da bi hodil s kraljem v Jeruzalem?


Tvoj služabnik bi šel le malo s kraljem čez Jordan. Zakaj bi mi kralj dajal tako povračilo?


Dni naših let je sedemdeset let, če smo krepki, osemdeset let, in njihova vihravost je muka in zlo, hitro mine in mi odletimo.


Spominjaj se svojega Stvarnika v dnevih svoje mladosti: dokler ne pridejo hudi dnevi in se ne približajo leta, o katerih porečeš: »Niso mi všeč.«


Dajajte in se vam bo dalo; dobro, potlačeno, potreseno in zvrhano mero vam bodo nasuli v naročje. S kakršno mero namreč merite, s takšno se vam bo odmerilo.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ