Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 17:29 - Slovenski standardni prevod

29 medu, masla, ovc in kravjega sira za živež Davidu in ljudstvu, ki je bilo z njim. Rekli so namreč: »Ljudstvo je lačno, upehano in žejno v puščavi.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

29 medu, masla, ovac in kravjega sira za živež Davidu in ljudstvu, ki je bilo pri njem; kajti mislili so: »Ljudje so lačni, upehani in žejni v puščavi.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

29 medu, masla, ovac in sira za živež Davidu in ljudstvu, ki je bilo pri njem; zakaj dejali so: Ljudstvo je lačno, trudno in žejno v puščavi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

29 Med, Maſlu, Ouce inu Goveda, Syr, Davidu inu timu folku, kateri je pèr njemu bil, kjédi. Sakaj ony ſo djali: ta folk bo lazhen, truden inu shejen v'Puſzhavi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 17:29
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kralj in vsi ljudje, ki so bili z njim, so dospeli upehani. Tam se je odpočil.


Kralj je rekel Cibáju: »Kaj hočeš s tem?« Cibá je rekel: »Osla sta za ježo kraljevi družini, kruh in sadje mladeničem za jed, vino pa za pijačo tistim, ki bodo omagali v puščavi.«


Planil bom nadenj, ko bo utrujen in obnemogel, in ga prestrašil in vse ljudstvo, ki je z njim, bo zbežalo. Samo kralja udarim,


Bili so lačni in žejni, njihova duša v njih je omagala.


Da, en dan v tvojih dvorih je boljši kakor tisoč drugih; raje ostanem na pragu hiše svojega Boga, kakor da bi stanoval v šotorih krivičnosti.


Ves dan se predaja svojemu nagnjenju, pravični pa daje in ne stiska.


Pridite žejnim naproti z vodo, prebivalci dežele Temá, postrezite s kruhom beguncem.


Mar ni v tem, da daješ lačnemu svoj kruh in pripelješ uboge brezdomce v hišo, kadar vidiš nagega, da ga oblečeš, in se ne potuhneš pred svojim rojakom?


Ivana, žena Herodovega oskrbnika Husa, Suzana in veliko drugih, ki so jim stregle iz svojega premoženja.


bodite soudeleženi v potrebah svetih, gojite gostoljubje.


Teh deset sirov pa nesi tisočniku! Poizvedi, kako se godi tvojim bratom, in vzemi od njih mezdo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ