Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 15:31 - Slovenski standardni prevod

31 Sporočili so Davidu in rekli: »Ahitófel je med zarotniki pri Absalomu.« David je rekel: »O Gospod, prosim te, obrni Ahitófelov svèt v nespamet!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

31 Ko se je Davidu naznanilo, da je Ahitofel med zarotniki pri Absalomu, je David rekel: »Prosim, Gospod, poderi Ahitofelov svèt!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

31 In nekdo oznani Davidu, rekoč: Ahitofel je med zarotniki z Absalomom. David pa reče: O Gospod, prosim, obrni svet Ahitofelov v neumnost!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

31 Inu kadar je Davidu bilu povédanu, de je Ahitophel v'Punti bil s'Abſalomom, je on djal: GOSPVD ſturi Ahitophelou ſvit k'norroſti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 15:31
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko je Absalom daroval klavne daritve, je dal poklicati Davidovega svetovalca Gilčana Ahitófela iz njegovega mesta Gila. Nastala je silna zarota in vedno več ljudstva je bilo pri Absalomu.


Svèt, ki ga je Ahitófel dajal tiste dni, je bil, kakor če bi vprašali Božjo besedo. Toliko je veljal vsak Ahitófelov svèt tako pri Davidu kakor pri Absalomu.


Tedaj so Absalom in vsi Izraelovi možje rekli: »Boljši je svèt Hušája iz Aráha kakor Ahitófelov svèt.« Gospod je namreč odločil, da se spodbije Ahitófelov svèt, ki je bil boljši, ker je Gospod hotel pripeljati nesrečo nad Absaloma.


Ko je Ahitófel videl, da niso storili po njegovem svètu, je osedlal osla, se vzdignil in šel domov v svoje mesto. Oskrbel je svojo hišo in se obesil. Umrl je in pokopali so ga v grobu njegovega očeta.


Absalom pa je rekel: »Pokličite vendar tudi Arkéjca Hušája, da slišimo, kaj poreče še on.«


Hušáj je rekel Absalomu: »Svèt, ki ti ga je dal Ahitófel tokrat, ni dober.«


Uničuje naklepe prekanjenih, njihove roke nimajo uspeha.


Z besedami sovraštva me obkrožajo, brez vzroka se bojujejo zoper mene.


Davidov psalm, ob begu pred Absalomom, svojim sinom.


»Peklenska kuga ga je zadela, zdaj, ko je legel, ne bo več vstal.«


Zmešaj, Gospod, razkolji njihov jezik! Zakaj vidim nasilje in pravdo v mestu.


poguba je v njegovi sredi, ne umakneta se z njegovega trga zatiranje in prevara.


Duh Egipčanov se bo zmedel v njihovi notranjosti, pogoltnil bom njihov nasvet. Obračali se bodo na malike in rotilce, na zaklinjevalce in vedeže.


Razdiram znamenja čarovnikov, vedeževalce razkrinkavam, modrece odrivam nazaj in otopevam njihovo učenost.


Ne govorim o vas vseh. Vem, katere sem izbral, vendar naj se tako izpolni Pismo: Tisti, ki jé moj kruh, je vzdignil svojo peto proti meni.


Kje je modrec, kje je pismouk, kje razpravljavec sveta? Mar ni Bog modrosti tega sveta obrnil v norost?


Ta modrost ne prihaja od zgoraj, temveč je zemska, duševna, demonska.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ