Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 12:27 - Slovenski standardni prevod

27 Nato je Joáb poslal k Davidu sle in sporočil: »Bojeval sem se proti Rabi in že zavzel vodno mesto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

27 Nato je poslal Joab k Davidu sle in sporočil: »Napadel sem Rabo in že osvojil vodno mesto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

27 In Joab pošlje sle k Davidu in sporoči: Bojeval sem se zoper Rabo in tudi zavzel Vodno mesto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

27 inu je Sle h'Davidu poſlal, inu je njemu puſtil povédati: Ieſt ſim supèr Rabbo bojoval, inu ſim tudi dobil tu s'vodami obtèrjenu Méſtu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 12:27
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko se je leto obrnilo, ob času, ko hodijo kralji na vojsko, je David odposlal Joába in z njim svoje hlapce ter vse Izraelce. Porazili so Amónce in oblegali Rabo. David pa je ostal v Jeruzalemu.


Joáb se je bojeval proti Rabi Amónovih sinov in zavzel kraljevo mesto.


Zdaj torej zberi preostalo ljudstvo, se utabôri pred mestom in ga zavzemi, da jaz ne zavzamem mesta in se ne poimenuje po mojem imenu.«


da pretrese srce in pomnoži žrtve. Pred vsa njihova vrata sem položil morilni meč, narejen za bliskanje, zglajen za klanje.


Bašánski kralj Og je namreč edini ostal od ostanka Rafájevcev. Glej, njegova postelja, železna postelja, ali ni v Rabi Amónovih sinov? Devet navadnih komolcev je dolga in štiri komolce široka. –


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ