Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 12:26 - Slovenski standardni prevod

26 Joáb se je bojeval proti Rabi Amónovih sinov in zavzel kraljevo mesto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

26 Joab je napadel Rabo Amonovih sinov in osvojil kraljevo mesto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

26 Joab pa se je bojeval zoper Rabo sinov Amonovih in je zavzel kraljevo mesto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

26 MEj tém je Ioab bojoval supèr Rabbo, Ammonovih otruk, inu je tu Krajlevu Méſtu dobil,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 12:26
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko se je leto obrnilo, ob času, ko hodijo kralji na vojsko, je David odposlal Joába in z njim svoje hlapce ter vse Izraelce. Porazili so Amónce in oblegali Rabo. David pa je ostal v Jeruzalemu.


David je rekel slu: »Tako reci Joábu: ›Naj te ta stvar ne vznemirja, kajti meč žre zdaj tako zdaj drugače. Okrepi svoj napad na mesto in ga razdeni!‹ Tako ga opogumi!«


in mu je to sporočil po preroku Natánu. In zaradi Gospoda mu je dal ime Jedidjá.


Nato je Joáb poslal k Davidu sle in sporočil: »Bojeval sem se proti Rabi in že zavzel vodno mesto.


Ko je David prišel v Mahanájim, so Nahášev sin Šobí iz Rabe, glavnega mesta Amóncev, Amiélov sin Mahír iz Lo Dabárja in Gileádec Barziláj iz Roglíma


Moj je Gileád, moj je Manáse, Efrájim je čelada moje glave, Juda je moje žezlo.


Rabo bom napravil za pašnik kamelam in amónsko deželo za počivališče drobnici. Tedaj boste spoznali, da sem jaz Gospod.


Bašánski kralj Og je namreč edini ostal od ostanka Rafájevcev. Glej, njegova postelja, železna postelja, ali ni v Rabi Amónovih sinov? Devet navadnih komolcev je dolga in štiri komolce široka. –


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ