Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 10:17 - Slovenski standardni prevod

17 Ko so to sporočili Davidu, je zbral ves Izrael, prekoračil Jordan in prišel v Helám. Arámci so se postavili nasproti Davidu in se bojevali z njim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

17 Ko so Davidu to naznanili, je zbral vsega Izraela, prekoračil Jordan ter prišel v Helam. Aramci so se postavili Davidu nasproti in se z njim bojevali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

17 In to se oznani Davidu; in zbere vsega Izraela in preide Jordan in dospe v Helam. Sirci se pa pripravijo zoper Davida in se bojujejo z njim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

17 Kadar je letu Davidu bilu povédanu, je on vkup ſpravil vus Israel, inu je ſhàl zhes Iordan, inu je priſhàl v'Helam. Inu Syrerji ſo ſe pèrpraulali supèr Davida, de bi ſe shnym bojovali:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 10:17
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hadadézer je poslal sle in pripeljal Arámce, ki so bili onkraj veletoka. Prišli so v Helám. Načeloval jim je Šobáh, poveljnik Hadadézerjeve vojske.


Toda Arámci so zbežali pred Izraelom. David je pobil izmed Arámcev sedemsto bojevnikov na bojnih vozeh in štirideset tisoč konjenikov. Tudi vojskovodja Šobáha je pobil, da je tam umrl.


Ko so to sporočili Davidu, je zbral vse Izraelce, prekoračil Jordan, prišel k njim in se jim postavil nasproti. Ko se je David postavil v boj proti Arámcem, so se ti bojevali z njim.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ