Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 1:21 - Slovenski standardni prevod

21 Gore Gilbóe, naj ne bo na vas ne rose ne dežja ne polja daritev! Zakaj tam je bil onečaščen ščit junakov, Savlov ščit ni bil maziljen z oljem,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

21 Gore Gelboe! Naj ne pade na vas ne rosa ne dež, naj ne bo na vas polja prvin. Kajti tam je bil ščit junakov zavržen. Savlov ščit ni bil z oljem maziljen,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

21 O gore Gilboe, da ne bi bilo rose ali dežja na vas, ne njiv, s katerih bi se prinašale daritve! Ker ondi je bil junakom ščit s sramoto odvržen, ščit Savlov, kakor bi ne bil z oljem maziljen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

21 Vy Gorre v'Gilboi, ni roſſa, ni desh nepridi na vas, nebodite tudi Nyve, od katerih Povsdigovanſki offri pèrhajajo: Sakaj ondi je tém Iunakom nyh Szhit is rok isbyen, Saulou Szhit, kakòr bi on nebil s'Oljem shalban.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 1:21
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko so se Filistejci bojevali z Izraelom, so Izraelci zbežali pred Filistejci in popadali smrtno ranjeni na gori Gilbóa.


Drugo jutro so prišli Filistejci pobite oropat. Ko so našli Savla in njegove sinove, ki so padli na gori Gilbóa,


Kakor Davidov stolp je tvoj vrat, sezidan v plasteh; tisoč zaslonov visi na njem, sami ščiti junakov.


pripravljanje mize, razgrinjanje preproge, uživanje hrane in pijače. »Vzdignite se, prvaki, namažite ščite!«


Spremenil ga bom v pustinjo, ne bo obrezovan ne okopavan, poganjala bosta trnje in osat in prepovedal bom oblakom, da bi dež rosili nanj.


Tako govori Gospod Bog: Na dan, ko se je pogreznila v podzemlje, sem ukazal brezdanjemu vodovju, naj žaluje za njo: ustavil sem njegove reke in obilne vode so nehale dotekati. Zaradi nje sem Libanon zagrnil v žalost in vse poljsko drevje je zaradi nje ovenelo.


Pokončani sta jedilna in pitna daritev iz hiše Gospodove. Žalujejo duhovniki, Gospodovi služabniki.


Kdo ve, morda se obrne in kesa in pusti za seboj blagoslov, jedilno in pitno daritev za Gospoda, vašega Boga.


»Prekolnite Meróz,« pravi Gospodov angel, »prekolnite, prekolnite njegove prebivalce, ker niso prišli na pomoč Gospodu, na pomoč Gospodu z junaki.«


Tedaj je Samuel vzel posodico z oljem, mu ga izlil na glavo, ga poljubil in rekel: »Ali te ni Gospod mazilil za kneza čez svojo dediščino?


Ko so se Filistejci bojevali z Izraelom, so Izraelci zbežali pred Filistejci in popadali smrtno ranjeni na gori Gilbói.


Drugo jutro so prišli Filistejci pobite oropat. Ko so našli Savla in njegove tri sinove, ki so padli na gori Gilbói,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ