Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 9:25 - Slovenski standardni prevod

25 Toča je pobila po vsej egiptovski deželi vse, kar je bilo na polju, od človeka do živine. Tudi vsa poljska zelišča je pobila in polomila vse drevje na polju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

25 Toča je pobila po vsej egiptovski deželi vse, kar je bilo na polju, od človeka do živine. Tudi vse poljsko zelišče je pobila toča in polomila vse drevje na polju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

25 In potolkla je toča po vsej deželi Egiptovski, karkoli je bilo na polju, od človeka do živine, in vso zelenjavo na polju je potolkla toča in polomila sleherno drevo na polju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

25 Inu Tozha je pobila po vſej Egyptouſki desheli vſe kar je bilu na puli, od Zhlovékou notèr do Shivine, inu je vſe Seliſzhe na puli Tozha pobyla, inu vſa Driveſſa polomila na puli,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 9:25
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

njihove trte je pobil s točo, njihove murve s slano;


njih živino je izročil toči, njihove črede bliskom;


Zdaj torej daj spraviti na varno svojo živino in vse, kar imaš na polju! Na vse ljudi in živali, ki jih zaloti na polju in se ne umaknejo v hišo, bo padala toča in poginejo.‹«


Padala je toča in ogenj je švigal med točo; tako silno je bilo to, da česa takega še ni bilo v vsej egiptovski deželi, odkar so postali narod.


In naslednji dan je Gospod to naredil: vsa egiptovska živina je poginila, od izraelske živine pa ni poginila niti ena žival.


Zato tako govori Gospod Bog: V svojem srdu bom prignal vihar, zaradi moje jeze se bo ulila ploha in zaradi moje togote bo uničevala kamena toča.


Ko so bežali pred Izraelom in se spuščali po pobočju Bet Horóna, je Gospod vse do Azéke z neba lučal nanje veliko kamenje, tako da so mnogi pomrli. Teh, ki so umrli od kamene toče, je bilo celó več kakor tistih, ki so jih Izraelovi sinovi pobili z mečem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ