Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 7:9 - Slovenski standardni prevod

9 »Če vama bo faraon govoril in rekel: ›Naredita kak čudež,‹ reci Aronu: ›Vzemi svojo palico in vrzi jo pred faraona,‹ in postala bo kača.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 »Ako vama bo faraon rekel: ‚Naredita kak čudež,‘ reci Aronu: ‚Vzemi svojo palico in vrzi jo pred faraona,‘ in spremenila se bo v kačo.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 Ko bo z vama govoril Faraon in rekel: Naredita za sebe kak čudež! tedaj vêli Aronu: Vzemi palico svojo in vrzi jo na tla pred Faraonom; postane naj velika kača!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 Kadar Pharao k'vama porezhe: Iskashita vaju zhudeſſa, taku imaſh ti k'Aaronu rezhi: Vsami tvojo Palizo, inu vèrsi jo pred Pharaona, de k'eni Kazhi poſtane.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 7:9
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mojzes je iztegnil palico nad egiptovsko deželo in Gospod je gnal vzhodni veter v deželo ves tisti dan in vso noč. Ko je napočilo jutro, je vzhodni veter prinesel kobilice.


In to palico vzemi v roko, da boš z njo delal znamenja!«


Gospod mu je rekel: »Kaj je v tvoji roki?« Rekel je: »Palica.«


Mojzes je torej vzel svojo ženo in sinova, jih posadil na osla in se vrnil v egiptovsko deželo. Tudi Božjo palico je vzel v roko.


In je rekel: »Vrzi jo na tla!« Vrgel jo je na tla in spremenila se je v kačo. Mojzes je zbežal pred njo.


Gospod je rekel Mojzesu in Aronu ter rekel:


Mojzes je iztegnil palico proti nebu in Gospod je poslal grom in točo. Ogenj se je spuščal na zemljo in Gospod je usipal točo na egiptovsko deželo.


»Izprosi si znamenje od Gospoda, svojega Boga, v globini podzemlja ali v višavi zgoraj!«


Govori in reci: Tako govori Gospod Bog: Glej, proti tebi sem, faraon, egiptovski kralj, ti veliki zmaj, ki ležiš sredi njegovih rokavov in govoriš: »Moj Nil je moj, jaz sem ga naredil.«


On pa je odgovoril in jim rekel: »Hudobni in prešuštni rod zahteva znamenje, toda ne bo mu dano znamenje razen znamenja preroka Jona.


če pa jih opravljam, verjemite delom, če že ne verjamete meni, da boste spoznali in spoznavali, da je Oče v meni in jaz v Očetu.«


Judje so mu rekli: »Kakšno znamenje nam pokažeš, ker takó delaš?«


Rekli so mu: »Kakšno znamenje torej delaš, da bomo videli in ti verjeli? Kaj počneš?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ