Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 32:24 - Slovenski standardni prevod

24 Tedaj sem jim rekel: ›Kdor ima zlato, naj si ga izdere.‹ Pa so mi ga dali; vrgel sem ga v ogenj in izšlo je to tele.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

24 Tedaj sem jim rekel: ‚Kdor ima zlata, naj si ga izdere.‘ Pa so mi ga dali; in vrgel sem ga v ogenj in izšlo je to tele.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

24 Jaz pa sem rekel: Kdo ima zlata? Odtrgali so si ga in mi dali, in vrgel sem ga v ogenj, in izšlo je to tele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

24 Natu ſim jeſt k'nym rekàl: Kateri ima Slatu, ta je odtèrgaj, inu je meni daj, inu jeſt ſim je v'ogin vèrgal, is tiga je tu Telle poſtalu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 32:24
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In Gospod je udaril ljudstvo zato, ker je naredilo tele, ki ga je izdelal Aron.


Vzel jih je iz njihovih rok, vse to oblikoval s kalupom in naredil ulito tele. Tedaj so ljudje rekli: »To so tvoji bogovi, Izrael, ki so te izpeljali iz egiptovske dežele!«


Ta pa je hotel sebe opravičiti in je rekel Jezusu: »In kdo je moj bližnji?«


kakor je pisano: Ni pravičnega, niti enega,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ