Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 28:40 - Slovenski standardni prevod

40 Za Aronove sinove napravi spodnja oblačila in narêdi jim pasove in visoke čepice za čast in v okras!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

40 Za Aronove sinove naredi spodnja oblačila in jim naredi pasove in jim naredi visoke čepice za čast in kras!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

40 In sinovom Aronovim naredi spodnje suknje in pase in visoke čepice, njim v čast in kras.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

40 INu Aaronovim Synum imaſh ſturiti Suknje, Paſſuve inu Klobuke, h'zhaſti inu k'lepoti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 28:40
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Narêdi bratu Aronu sveta oblačila za čast in v okras!


Naredijo naj tale oblačila: naprsnik, efód, vrhnje oblačilo, spodnje oblačilo, pokrivalo in pas. Naj torej naredijo sveta oblačila tvojemu bratu Aronu in njegovim sinovom, da mi bodo služili kot duhovniki.


Pripelji tudi njegove sinove in jim obleci spodnja oblačila!


Opaši jih s pasom, Arona in njegove sinove, in priveži jim visoke čepice; in naj jim pripada duhovništvo po večnem zakonu! Tako umésti Arona in njegove sinove v njihovo službo!


obredna oblačila za službo v svetišču, sveta oblačila za duhovnika Arona in oblačila njegovih sinov za duhovniško službo.


Zbúdi se, zbúdi, obleci svojo moč, o Sion, obleci svoja praznična oblačila, o Jeruzalem, sveta prestolnica, kajti ne bo več stopil vate neobrezani in nečisti!


Okopa naj se v vodi na svetem kraju, obleče svoja oblačila, gre ven in opravi žgalno daritev zase in za ljudstvo – tako naj opravi spravo zase in za ljudstvo –


Nato je Mojzes pripeljal Aronove sinove, jim oblekel spodnja oblačila, jih opasal s pasom in jim privezal visoke čepice, kakor je Gospod zapovedal Mojzesu.


in ne kradejo, ampak naj izkazujejo celovito in pravilno zvestobo, da bodo v vsem okrasili nauk Boga, našega odrešenika.


Ti sam bodi v vsem zgled za dobra dela. Pri poučevanju pokaži nepopačenost, dostojanstvo,


Prav tako mlajši, podredite se starejšim. V medsebojnih odnosih se vsi oblecite v ponižnost, ker Bog se prevzetnim upira, ponižnim pa daje milost.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ