Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 25:40 - Slovenski standardni prevod

40 Glej, da jih narediš po njihovem vzorcu, ki se ti je pokazal na gori!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

40 Glej, da jih narediš po njihovem vzorcu, ki se ti je pokazal na gori!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

40 Glej pa, da narediš vse reči po njih vzorcu, ki ti je bil pokazan na gori.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

40 Gledaj pak de je ſturiſh po tej podobi, katero ſi ti na Gorri vidil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 25:40
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nato je dal David sinu Salomonu načrt preddverja, poslopij, zakladnic, zgornjih sob, notranjih prostorov, prostora za spravni pokrov;


»Vse to mi je pojasnil v zapisu iz Gospodove roke – vsa dela tega načrta.«


Dalje je naredil deset zlatih svečnikov, kakor je bilo predpisano, in jih postavil v tempelj, pet na desno in pet na levo.


Svečnik in vse te naprave naj naredijo iz enega talenta čistega zlata.


Naredijo naj natančno po tem, kakor ti bom pokazal na vzorcu prebivališča in na vzorcu njegove opreme!


Tako postavi prebivališče po zanj določenem načrtu, ki se ti je pokazal na gori!


Narêdi ga iz desk in naj bo votel! Kakor se ti je pokazal na gori, tako naj ga napravijo.


mazilno olje in dišeče kadilo za svetišče. Povsem tako naj naredijo, kakor sem ti zapovedal.


Potem je Mojzes poklical Becaléla, Oholiába in vse strokovnjake, ki jih je Gospod obdaril s sposobnostjo, vse, ki jih je srce nagibalo, da bi se lotili dela in ga opravili.


Svečnik je bil narejen takole: bil je iz kovanega zlata, kovan je bil od noge do cvetov. Mojzes je naredil svečnik po vzorcu, ki mu ga je pokazal Gospod.


Naši očetje so imeli šotor pričevanja v puščavi. Tako je naročil on, ki je rekel Mojzesu, naj ga naredi po podobi, ki jo je videl.


Toda ti služijo le prispodobi in senci tega, kar je v nebesih, kakor je bilo pač rečeno Mojzesu, ko je nameraval postaviti šotor: Glej, pravi, da boš naredil vse po podobi, ki ti je bila pokazana na gori!


Dalje smo dejali: ›Če jutri tako porečejo nam ali našim potomcem, bomo rekli: Poglejte na obliko Gospodovega oltarja, ki so ga naredili naši očetje ne za žgalno in ne za klavno daritev, ampak da bo priča med nami in vami!‹


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ