Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 25:21 - Slovenski standardni prevod

21 Deni ta pokrov na skrinjo in vanjo deni pričevanje, ki ti ga bom dal!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

21 Deni spravni pokrov na skrinjo in v skrinjo deni postavo, ki ti jo bom dal!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

21 In deni pokrov sprave na vrh skrinje, in v skrinjo deni pričevanje, katero ti dam.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

21 Inu imaſh Stol te gnade poſtaviti osgoraj na Skrinjo, inu v'to Skrinjo poloshiti tu Prizhovanje, katéru jeſt tebi bom dal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 25:21
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In v Presvetem položi spravni pokrov na skrinjo pričevanja!


Kajti konec postave je Kristus, v pravičnost vsakomur, ki veruje.


Aron je storil, kakor je Gospod zapovedal Mojzesu, in postavil posodo pred pričevanje v shrambo.


Postavi oltar pred zagrinjalo, ki je pred skrinjo pričevanja, pred spravni pokrov, ki je nad pričevanjem, kjer se ti bom razodeval!


Vzel je pričevanje in ga položil v skrinjo, vtaknil je drogova ob skrinjo in položil spravni pokrov na skrinjo.


Gospod je rekel Mojzesu: »Povej bratu Aronu, naj ne hodi kadar koli v svetišče za zagrinjalo pred spravni pokrov, ki je na skrinji, da ne umre; kajti prikazoval se bom v oblaku nad spravnim pokrovom.


Nato naj pred Gospodom naloži kadilo na ogenj, da oblak kadila pokrije spravni pokrov nad pričevanjem, in ne bo umrl.


Kadar je Mojzes stopil v shodni šotor, da bi govoril z Njim je slišal glas, ki mu je govoril iznad pokrova na skrinji pričevanja, izmed kerubov; govoril mu je.


Duhovnik Eleazar je vzel bronaste kadilnice, ki so jih prinesli ti, ki so zgoreli, in prekovali so jih za oltarno prevleko


V skrinji ni bilo drugega kakor dve kamniti tabli, ki ju je bil vanjo položil Mojzes pod Horebom, ko je Gospod sklenil zavezo z Izraelovimi sinovi ob izhodu iz egiptovske dežele.


Nato so pripeljali kraljevega sina, mu nadeli načelek in mu izročili listino. Tako so ga postavili za kralja; Jojadá in njegovi sinovi so ga mazilili ter vzklikali: »Živel kralj!«


Obrnil sem se, šel z gore in položil plošči v skrinjo, ki sem jo naredil. Tam sta ostali, kakor mi je zapovedal Gospod.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ