Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 22:13 - Slovenski standardni prevod

13 Kadar si kdo sposodi od svojega bližnjega živinče, pa se to polomi ali pogine, ne da bi bil gospodar zraven, naj da odškodnino.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

13 Če si kdo izposodi od svojega bližnjega živinče, pa se pohabi ali pogine, ne da bi bil gospodar zraven, naj dá odškodnino.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

13 In če si kdo izposodi od svojega bližnjega živino, in bode poškodovana ali pogine v nenavzočnosti gospodarjevi, mu jo mora povrniti,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

13 Aku pak bo reſtèrganu, taku ima od tiga prizhe pèrpelati, inu néma tu reſtèrganu povèrniti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 22:13
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Če je bilo kaj raztrgano od zveri, naj to prinese za dokaz; za raztrgano pa mu ni treba dati odškodnine.


Če je bil gospodar zraven, ni treba dati odškodnine; če je najemnik, naj gre od njegove plače.


Tedaj sem rekel: »Oh, Gospod Bog, glej, moja duša se še ni omadeževala: od mladosti do zdaj še nisem jedel mrhovine ali kar so raztrgale zveri. Pokvarjeno meso še ni prišlo v moja usta.«


Tako govori Gospod: Kakor pastir reši levu iz gobca dve kosti ali kos uhlja, tako bodo rešeni Izraelovi sinovi, ki prebivajo v Samariji, le s posteljno končnico in z damaščanskim ležalnikom.


Tvoja roka se bo vzdignila nad tvoje nasprotnike in vsi tvoji sovražniki bodo iztrebljeni.


Kje je levji brlog in krmišče za leviče, kjer se je sprehajal lev, kjer je bila levinja z mladiči, ne da bi jih kdo strašil?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ