Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 21:4 - Slovenski standardni prevod

4 Če mu je dal ženo njegov gospodar in mu je rodila sinove ali hčere, naj bodo žena in otroci gospodarjevi, on pa naj odide sam.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 Ako mu je njegov gospodar dal ženo in mu je rodila sinove in hčere, naj bodo žena in njeni otroci gospodarjevi, a on naj sam odide.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 Ako mu je dal njegov gospodar ženo in mu je rodila sinove ali hčere, tedaj bodo žena in otroci njeni njenega gospodarja, in on odide sam.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

4 Aku je pak njemu njegou Goſpud eno Sheno dal, inu ona je njemu Synuve inu Hzhere rodila, taku ima ta Shena inu Otroci njegoviga Goſpuda biti, on pak ima pres Shene vun pojti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 21:4
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sarája je rekla Abramu: »Glej, Gospod mi ni dal, da bi rodila. Pojdi k moji dekli! Mogoče bom po njej dobila otroka.« Abram je poslušal Sarájo.


Oboji morajo biti obrezani, rojeni v tvoji hiši in pridobljeni za tvoj denar. Takó bo moja zaveza v vašem mesu večna zaveza.


Če je prišel sam, naj sam odide; če pa je imel ženo, naj žena odide z njim.


Če pa suženj izrecno pravi: »Ljubim svojega gospodarja, svojo ženo in otroke, nočem oditi svoboden,«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ