Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 20:9 - Slovenski standardni prevod

9 Šest dni delaj in opravljaj vsa svoja dela,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 Šest dni delaj in opravljaj vsa svoja dela!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 Šest dni boš delal in opravljal ves posel svoj,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 Sheſt dny imaſh delati, inu vſe tvoje dellu ſturiti,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 20:9
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Šest dni to nabirajte, sedmi dan pa je sobota, ta dan ne bo nič.«


Šest dni delaj, sedmi dan pa počivaj, da si odpočijeta tvoj vol in osel in si oddahneta sin tvoje dekle in tujec!


Šest dni naj se opravlja delo, sedmi dan pa je sobota, dan počitka, posvečen Gospodu; kdor koli na sobotni dan opravlja kako delo, naj bo usmrčen.


Šest dni delaj, sedmi dan pa počivaj; počivaj tudi ob času oranja in ob času žetve!


Šest dni naj se opravlja delo, sedmi dan pa vam bodi svet, sobota, dan počitka za Gospoda! Kdor koli bi ta dan delal, mora umreti.


Na sobotni dan ne smete netiti ognja v nobenem svojih prebivališč.«


Tako govori Gospod Bog: Vrata na notranji dvor, ki gledajo proti vzhodu, naj ostanejo zaprta šest delovnih dni. Sobotni dan pa naj se odprejo, tudi na dan ob mlaju naj se odprejo.


Šest dni opravljajte delo, sedmi dan pa je sobota, dan počitka s svetim shodom; ne opravljajte nobenega dela, to je počitek za Gospoda, kjer koli prebivate.


Oglasil pa se je predstojnik shodnice. Nejevoljen je bil, ker jo je Jezus ozdravil v soboto, in je govoril množici: »Šest dni je, v katerih je treba delati. Ob teh dneh torej prihajajte in se dajajte zdraviti, ne pa na sobotni dan.«


Šest dni delaj in opravljaj vsa svoja dela,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ