Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 16:20 - Slovenski standardni prevod

20 Pa niso poslušali Mojzesa; nekateri so del tega pustili do jutra, pa je postalo črvivo in se je usmradilo. Zato se je Mojzes razjezil nanje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

20 Pa niso poslušali Mojzesa; nekateri so od tega nekaj pustili za jutri; pa je postalo črvivo in se je usmradilo; zato se je Mojzes razsrdil nad njimi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

20 Toda niso Mojzesa poslušali, in nekateri so pustili ostanek do jutra; in zaredili so se v tem črvi, in usmradilo se je. In razsrdil se je Mojzes nad njimi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

20 Inu Moses je djal k'nym: Nihzhe nepuſti od tiga kaj zhes oſtati do jutra.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 16:20
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mojzes jim je rekel: »Nihče naj od tega ne pušča do jutra!«


Tako so nabirali jutro za jutrom, vsak, kolikor je potreboval; ko pa je sonce začelo pripekati, se je stajalo.


In deli so to na stran do jutra, kakor je Mojzes zapovedal, pa se ni usmradilo in črvov ni bilo v njem.


Mož Mojzes pa je bil zelo ponižen mož, bolj kot vsi ljudje na površju zemlje.


Mojzes se je silno razsrdil in rekel Gospodu: »Ne glej na njihovo daritev! Niti enega osla nisem vzel od njih in nikomur izmed njih nisem storil nič žalega.«


»Ne nabirajte si zakladov na zemlji, kjer uničujeta molj in rja in kjer tatovi vlamljajo in kradejo;


Ko je Jezus to videl, je postal nejevoljen in jim je rekel: »Pustite otroke, naj prihajajo k meni, in ne branite jim, kajti takšnih je Božje kraljestvo.


Jezno jih je premeril z očmi in žalosten nad zakrknjenostjo njihovih src rekel človeku: »Iztegni roko!« Iztegnil jo je in roka je bila ozdravljena.


In rekel jim je: »Pazíte in varujte se vsake pohlepnosti, kajti življenje nikogar ni v obilju iz njegovega premoženja.«


Prodajte svoje premoženje in dajte vbogajme. Naredite si mošnje, ki ne ostarijo, neizčrpen zaklad v nebesih, kamor se tat ne približa in kjer molj ne razjeda.


Jezite se, a nikar ne grešite; sonce naj ne zaide nad vašo jezo


Naj vam načina življenja ne določa sla po denarju. Zadovoljni bodite s tem, kar imate, ker je Gospod sam rekel: Nikakor te ne bom pustil samega, nikakor te ne bom zapustil.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ