Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 14:24 - Slovenski standardni prevod

24 Ob jutranji straži je Gospod v ognjenem in oblačnem stebru pogledal na egiptovsko vojsko in jo zbegal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

24 Ob jutranji straži je pogledal Gospod v ognjenem in oblačnem stebru nad vojsko Egipčanov in zbegal egipčansko vojsko.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

24 In zgodi se ob jutranji straži, da pogleda Gospod na vojsko Egipčanov iz ognjenega in oblakovega stebra in napravi zmešnjavo v vojski Egipčanov;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

24 KAdar je pak vshe jutrova ſtrasha bila, je GOSPVD pogledal na téh Egypterjeu vojſko is ogneniga Stebra, inu oblaka, inu je en ſtrah ſturil v'Egyptouſki vojſki,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 14:24
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zato si mislil: »Kaj Bog ve! Ali more soditi skoz oblake?


V trenutku umrejo in sredi noči: ljudstvo klone in odide, mogočneža zavrne, ne da bi uporabilo silo.


Če pa on ostaja miren, kdo sme obsojati, in če si zakriva obraz, kdo ga vidi: naj bo nad narodom ali nad posameznikom,


Poišči vsakega ošabneža in ga ukloni, potlači krivičnike na njihovem mestu!


Pogleda na zemljo, in ta se strese, dotakne se gorá, in te se kadijo.


Zakaj glej, kralji so se zbrali, skupaj so šli v sprevodu.


Podnevi jih je vodil z oblakom, vso noč z ognjeno svetlobo.


Zakaj v tvojih očeh je tisoč let kakor včerajšnji dan, ki je minil, kakor nočna straža.


Gospod pa je hodil pred njimi podnevi v oblačnem stebru, da jih je vodil po poti, in ponoči v ognjenem stebru, da jim je svetil in so lahko hodili podnevi in ponoči.


Zaviral je kolesa njihovih voz in jim tako oteževal vožnjo. Tedaj so Egipčani rekli: »Bežimo pred Izraelom, kajti Gospod se bojuje zanje proti Egipčanom!«


ko bi pred svojimi sovražniki odšli v ujetništvo, bi tam ukazal meču, naj jih pobije. Svoje oči sem uprl proti njim, za húdo, ne za dobro!


Drugo jutro je Savel razpostavil ljudstvo v tri krdela. Ob jutranji straži so prišli v sredo tabora in pobili Amónce, preden je pritisnila dnevna vročina. Kar jih je preostalo, so se razkropili, tako da niti dva izmed njih nista ostala skupaj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ