Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 1:18 - Slovenski standardni prevod

18 Zato je egiptovski kralj poklical babici in jima rekel: »Zakaj delata tako in puščata dečke živeti?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

18 Zato je poklical egiptovski kralj babici in jima rekel: »Zakaj sta to storili in pustili dečke živeti?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

18 In pokliče kralj egiptovski ti babici in jima reče: Zakaj sta to storili in pustili dečke živeti?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

18 Natu je Egyptouſki Krajl te Babe poklizal, inu je rekàl k'nym: Sakaj ſte vy tu ſturile, de ſte te otroke shive ohranile?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 1:18
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Absalom pa je zapovedal svojim hlapcem in rekel: »Glejte, kdaj bo Amnón od vina dobre volje, in ko vam rečem, tedaj udarite Amnóna in ga usmrtite! Ne bojte se! Ali vam nisem jaz zapovedal? Bodite močni in junaški!«


Toda babici sta se bali Boga in nista storili, kakor jima je naročil egiptovski kralj, ampak sta pustili dečke živeti.


Babici sta rekli faraonu: »Hebrejke niso kakor Egipčanke; tako krepke so, da rodijo, preden pride k njim babica.«


Kraljeva beseda je odločilna, kdo mu more reči: »Kaj delaš?«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ