Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 1:1 - Slovenski standardni prevod

1 To so imena Izraelovih sinov, ki so prišli v Egipt – z Jakobom so prišli, vsak s svojo hišo:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

1 To so imena Izraelovih sinov, ki so prišli v Egipt z Jakobom; vsak je prišel s svojo rodbino:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

1 In ta so imena sinov Izraelovih, ki so prišli v Egipt z Jakobom; vsak je prišel z rodbino svojo:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

1 INV LETV SO ISRAELSKIH OTRVK imena, kateri ſo s'Iacobom v'Egypt bily priſhli, vſaki je s'ſvojo Hiſho noter bil priſhàl.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 1:1
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko je Gospod videl, da je Lea zapostavljena, ji je odprl naročje, Rahela pa je ostala nerodovitna.


Ko je njena duša že odhajala, kajti umirala je, ga je imenovala Ben Oní. Njegov oče pa mu je dal ime Benjamin.


Jožefova sinova, ki sta se mu rodila v Egiptu: dve duši. Vseh duš Jakobove hiše, ki so prišli v Egipt, je bilo sedemdeset.


šest njihovih imen na en kamen in šest drugih imen na drug kamen, po redu, kakor so bili rojeni!


Tole so imena rodov: na severnem koncu, vzdolž poti v Hetlón do Lebó Hamáta, do Hacár Enána na meji z Damaskom na severu, pri Hamátu, od vzhodne do zahodne strani naj ima svoj delež Dan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ