Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kroniška 8:16 - Slovenski standardni prevod

16 Tako je bilo vse Salomonovo delo dokončano: od dne, ko je položil temelj za Gospodovo hišo, in dokler ni bila dokončana; Gospodova hiša je bila popolna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 Tako je bilo vse Salomonovo delo dovršeno od dneva, ko je položil temelj za hišo Gospodovo, dotlej, ko jo je dovršil. Tako je bila hiša Gospodova dodelana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

16 In bilo je pripravljeno vse delo Salomonovo do dne, ko se je položila podstava hiši Gospodovi, in dokler se ni dokončala. Tako je bila dogotovljena hiša Gospodova.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

16 Taku je bilu pèrpraulenu vſe Salomonovu dellu, od tiga dne, kar je GOSPODNIA hiſha bila gruntana, dokler je jo dokonjal, de je GOSPODNIA hiſha cillu bila dopèrneſſena.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kroniška 8:16
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zdaj pa mi je Gospod, moj Bog, naklonil počitek naokrog; ni nasprotnika ne hudobnega udarca.


V četrtem letu, v mesecu zivu, je bil položen temelj za Gospodovo hišo.


V enajstem letu, v mesecu bulu – to je osmi mesec – pa je bila hiša dokončana v vseh delih in v vsej ureditvi. Zidal jo je torej sedem let.


Hišo so zidali s kamni, ki so bili obdelani že v kamnolomu, tako da se pri zidanju hiše ni slišalo kladivo ne dleto ne kakršno koli železno orodje.


V ničemer niso odstopili od kraljevega ukaza glede duhovnikov in levitov, pa tudi glede zakladnic ne.


Potem je Salomon šel v Ecjón Geber in Elát na morskem obrežju v edómski deželi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ