2 Kroniška 6:32 - Slovenski standardni prevod32 Tudi tujca, ki ni iz tvojega ljudstva Izraela, temveč bo prišel iz daljne dežele zaradi tvojega velikega imena, tvoje močne roke in iztegnjenega lakta – če pride molit v to hišo, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja32 A tudi tujca, ki ni izmed tvojega ljudstva Izraela, ampak bo prišel iz daljne dežele zaradi tvojega velikega imena, tvoje močne roke in tvojega stegnjenega lakta, ko bo torej prišel in molil v tej hiši, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod32 Ako pa tudi inostranec, ki ni iz ljudstva tvojega, Izraela, pride iz daljne dežele zaradi imena tvojega velikega in zaradi močne roke tvoje in iztegnjene rame tvoje; ko torej pridejo in bodo molili proti tej hiši: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158432 KAdar tudi en Ptuji, kateri nej od tvojga Israelſkiga folka, pride is dalnih deshel, sa volo tvojga velikiga Imena, inu mogozhe roke inu iſtegnene rame, inu moli pred leto hiſho: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |