Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kroniška 5:7 - Slovenski standardni prevod

7 Potem so duhovniki skrinjo Gospodove zaveze prinesli na njeno mesto, v notranje svetišče hiše, v presveto, pod peruti kerubov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 Potem so prinesli duhovniki skrinjo zaveze Gospodove na njeno mesto v notranji tempeljski prostor, v Presveto, pod peruti kerubov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 In duhovniki so ponesli skrinjo zaveze Gospodove na njeno mesto, v govorišče hiše, v Najsvetejše, pod peruti kerubov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 TAku ſo Farji pèrneſli Skrinjo te Savese GOSPODNIE na nje mejſtu, v'Kor te hiſhe, vtu nar ſvetejſhe, pod peruti téh Kerubimou.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kroniška 5:7
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Prizadevajte si torej s srcem in z dušo, da boste iskali Gospoda, svojega Boga! Vzdignite se in sezidajte svetišče Gospoda Boga, da se skrinja Gospodove zaveze in svete Božje posode prenesejo v hišo, ki naj se sezida Gospodovemu imenu!«


Levitom, ki so poučevali vse Izraelce in bili posvečeni Gospodu, je rekel: »Postavite sveto skrinjo v hišo, ki jo je sezidal Davidov sin Salomon, Izraelov kralj; ni vam je treba več nositi na rami. Služite zdaj Gospodu, svojemu Bogu, in njegovemu ljudstvu Izraelu!


svečnike in njihove svetilke iz čistega zlata, da bi po predpisu gorele pred notranjim svetiščem;


Ko so prišli vsi Izraelovi starešine, so leviti vzdignili skrinjo.


Kralj Salomon in ves Izraelov zbor, ki se je zbral ob njem pred skrinjo, je daroval toliko drobnice in goveda, da ju zaradi množine niso mogli ne prešteti ne izmeriti.


Keruba sta razprostirala peruti nad mestom, kjer je stala skrinja, tako da sta keruba krila skrinjo in njena drogova od zgoraj.


in tja postavil skrinjo, v kateri je Gospodova zaveza, ki jo je sklenil z Izraelovimi sinovi.«


Vzdigni se, Gospod, k svojemu počivališču, ti in skrinja tvoje moči!


Izmeril je tudi njegovo dolžino: dvajset komolcev, in širino: dvajset komolcev ob prednji tempeljski steni. Rekel mi je: »To je presveto.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ