2 Kroniška 30:18 - Slovenski standardni prevod18 Velik del ljudstva, mnogi iz Efrájima, Manáseja, Isahárja in Zábulona se niso očistili, ampak so jedli pashalno jagnje proti predpisu. Toda zanje je molil Ezekíja: »Dobri Gospod naj odpusti အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja18 Velik del ljudstva, mnogi iz Efraima, Manaseja, Isaharja in Zabulona se niso očistili, ampak so jedli velikonočno jagnje proti predpisu. Toda zanje je prosil Ezekija in molil: »Gospod, ki je dobrotljiv, naj odpusti အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod18 Veliko ljudstva namreč, zlasti mnogi iz Efraima in Manaseja, Isaharja in Zebulona, se niso bili očistili, vendar so jedli velikonočno jagnje, čeprav ne, kakor je pisano. Ali Ezekija je molil zanje, govoreč: Gospod, ki je dobrotljiv, naj odpusti vsakemu, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158418 Tiga folka je tudi veliku bilu od Ephraima, Manaſſa, Isaſharia inu Sebulona, kateri néſo bily zhiſti, temuzh néſo jédli Velikunozhniga Iagneta, kakòr ſtoji piſſanu. Sakaj Hiſkia je proſsil sa nje, inu je djal: GOSPVD, katéri je dobrutliu, bo vſem miloſtiu, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |