Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kroniška 28:1 - Slovenski standardni prevod

1 Aház je imel dvajset let, ko je postal kralj, in šestnajst let je kraljeval v Jeruzalemu. Ni delal, kar je prav v Gospodovih očeh, kakor njegov oče David,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

1 Ahaz je imel dvajset let, ko je postal kralj, in šestnajst let je vladal v Jeruzalemu. Ni delal, kar bi bilo prav v Gospodovih očeh, kakor njegov oče David,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

1 Ahaz je bil dvajset let star, ko je začel vladati, in vladal je šestnajst let v Jeruzalemu; in ni delal, kar bi bilo prav v očeh Gospodovih, kakor David, oče njegov,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

1 AHas je bil dvajſſeti lejt ſtar, kadar je bil Krajl poſtal, inu je krajloval ſheſtnajſt lejt v'Ierusalemi, inu nej ſturil, kar bi GOSPVDV bilu dobru dopadlu, kakòr njegou Ozha David:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kroniška 28:1
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

njegov sin Aház, njegov sin Ezekíja, njegov sin Manáse,


Gospod je bil z Józafatom, ker je hodil po prvih potih svojega očeta Davida in ni iskal Báalov,


Delal je, kar je prav v Gospodovih očeh, povsem tako, kakor je delal njegov oče Uzíja, razen da ni stopil v Gospodov tempelj. Ljudstvo pa je še vedno ravnalo pogubno.


Jotám je legel k svojim očetom in pokopali so ga v Davidovem mestu. Namesto njega je postal kralj njegov sin Aház.


Gospod je namreč ponižal Juda zaradi Izraelovega kralja Aháza, ker je uvajal v Judu razuzdanost in se popolnoma izneveril Gospodu.


Delal je, kar je prav v Gospodovih očeh, povsem tako, kakor je delal njegov oče David.


Videnje Izaija, Amócovega sina, ki ga je prejel o Judu in o Jeruzalemu v dneh Uzíja, Jotáma, Aháza in Ezekíja, Judovih kraljev.


Gospodova beseda, ki se je zgodila Ozeju, Beeríjevemu sinu, v dneh Uzíja, Jotáma, Aháza in Ezekíja, Judovih kraljev, in v dneh Jerobeáma, Joáševega sina, Izraelovega kralja.


Beseda Gospodova, ki se je zgodila Miheju Moréšečanu, v dneh Jotáma, Aháza in Ezekíja, Judovih kraljev, ki jo je videl glede Samarije in Jeruzalema.


Uzíju se je rodil Jotám, Jotámu se je rodil Aház, Aházu se je rodil Ezekíja,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ