Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kroniška 27:2 - Slovenski standardni prevod

2 Delal je, kar je prav v Gospodovih očeh, povsem tako, kakor je delal njegov oče Uzíja, razen da ni stopil v Gospodov tempelj. Ljudstvo pa je še vedno ravnalo pogubno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

2 Delal je, kar je bilo prav v Gospodovih očeh, povsem tako, kakor je delal njegov oče Ozija, razen da ni stopil v tempelj Gospodov; ljudstvo pa se je še vedno kvarilo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

2 In delal je, kar je bilo prav v očeh Gospodovih, po vsem, kar je bil delal Uzija, oče njegov, samo da ni šel v tempelj Gospodov. A ljudstvo je še ravnalo popačeno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

2 Inu je ſturil, kar je GOSPVDV dobru dopadlu, kakòr je njegou Ozha Vsia ſturil, le kar nej v'GOSPODNI Tempel ſhàl, inu ta folk je ſhe gréſhil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kroniška 27:2
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Delal je, kar je prav v Gospodovih očeh, povsem tako, kakor je delal njegov oče Amacjá.


Aház je imel dvajset let, ko je postal kralj, in šestnajst let je kraljeval v Jeruzalemu. Ni delal, kar je prav v Gospodovih očeh, kakor njegov oče David,


Moje meso trepeta od groze pred tabo, bojim se tvojih sodb.


Tedaj je Gospod rekel Mojzesu: »Pojdi, stopi dol! Kajti tvoje ljudstvo, ki si ga izpeljal iz egiptovske dežele, se je pokvarilo.


Gorje, pregrešni narod, ljudstvo, obteženo s krivdo, zarod hudodelcev, izprijeni otroci! Zapustili so Gospoda, zavrgli so Svetega Izraelovega, obrnili so mi hrbet.


Od drugih se jim nihče ni upal pridružiti, ljudstvo pa jih je zelo cenilo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ