2 Kroniška 23:6 - Slovenski standardni prevod6 A v Gospodovo hišo naj ne hodi nihče razen duhovnikov in levitov, ki strežejo; ti smejo vstopiti, ker so posvečeni, vse ljudstvo pa naj se drži Gospodove določbe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja6 Ali v hišo Gospodovo naj nihče ne hodi razen duhovnikov in levitov, ki imajo službo; ti smejo vstopiti, ker so posvečeni, vse ljudstvo pa naj se drži Gospodove naredbe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod6 A nihče naj ne stopi v hišo Gospodovo razen duhovnikov in tistih levitov, ki strežejo: oni smejo iti noter, ker so sveti; ali vse ljudstvo bodi služno na straži Gospodovi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15846 Inu de nihzhe notàr negre v'GOSPODNIO hiſho, kakòr le Farji inu Leviti, kateri ſlushio, ty imajo notàr pojti: Sakaj ony ſo ſvetinja, inu vus folk vardevaj te ſtrashe GOSPODNIE. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |