Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kroniška 22:1 - Slovenski standardni prevod

1 Jeruzalemski prebivalci so namesto njega postavili za kralja njegovega najmlajšega sina Ahazjája; vse starejše je namreč pomorila tolpa, ki je z Arabci vdrla v tabor. Tako je postal kralj Ahazjá, sin Judovega kralja Joráma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

1 Jeruzalemski prebivalci so namesto njega postavili njegovega najmlajšega sina Ohozija za kralja; kajti vse starejše je pomorila drhal, ki je prišla z Arabci v tabor. Tako je zavladal Ohozija, sin Judovega kralja Jorama.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

1 In prebivalci jeruzalemski so postavili Ahazija, njegovega najmlajšega sina, za kralja na mestu njegovem; zakaj vse starejše je umorila četa, ki je bila prišla z Arabci v tabor. Tako je zakraljeval Ahazija, sin Jorama, kralja Judovega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

1 INu ty, kir ſo v'Ierusalemi prebivali ſo h'Krajlu poſtavili Ahaſia, njegoviga nar mlajſhiga ſynu, na njegovu mejſtu: Sakaj vojſzhaki, kateri ſo is Araberjou s'vojſko bily priſhli, ſo te pèrve vſe bily vmurili: Satu je Krajl poſtal, Ahaſia, Iorama, Iudouſkiga Krajla, ſyn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kroniška 22:1
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

je Jehú naletel na brate Judovega kralja Ahazjája in je rekel: »Kdo ste?« Rekli so: »Ahazjájevi bratje smo. Obiskat gremo kraljeve sinove in sinove kraljice matere.«


V petem letu Izraelovega kralja Joráma, Ahábovega sina – ko je bil Judov kralj Józafat – je postal kralj Jorám, sin Judovega kralja Józafata.


Prerok Elizej je poklical enega izmed preroških sinov in mu rekel: »Opaši si ledja, vzemi s seboj to stekleničko olja in pojdi v Ramót Gileád.


njegov sin Jorám, njegov sin Ahazjá, njegov sin Joáš,


Dvaindvajset let je imel Ahazjá, ko je postal kralj, in eno leto je kraljeval v Jeruzalemu. Njegovi materi je bilo ime Atalja; bila je Omrijeva hči.


je ves zbor sklenil s kraljem zavezo v Božji hiši. Jojadá jim je rekel: »Glejte, kraljevi sin! On naj zavlada, kakor je Gospod določil glede Davidovih potomcev.


Judovega kralja Amacjája, Joáševega sina in Joaházovega vnuka, pa je Izraelov kralj Joáš pri Bet Šemešu ujel in ga pripeljal v Jeruzalem. Podrl je štiristo komolcev jeruzalemskega obzidja, od Efrájimovih do Vogalnih vrat.


Vse Judovo ljudstvo je vzelo Uzíja, ki je imel šestnajst let, in postavili so ga za kralja namesto njegovega očeta Amacjája.


Vendar je ljudstvo dežele pobilo vse, ki so se zarotili proti kralju Amónu; potem je ljudstvo dežele namesto njega postavilo za kralja njegovega sina Jošíja.


Ljudstvo dežele je vzelo Jošíjevega sina Joaháza in ga namesto njegovega očeta postavilo za kralja v Jeruzalemu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ