Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kroniška 20:4 - Slovenski standardni prevod

4 Judovci so se zbrali, da bi iskali pomoči od Gospoda; tudi iz vseh Judovih mest so prišli iskat Gospoda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 Judovci so se zbrali, da bi prosili Gospoda; tudi iz vseh Judovih mest so prišli, da bi prosili Gospoda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 In Juda se zbere, da išče pomoči od Gospoda; prav iz vseh mest Judovih so prišli iskat Gospoda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

4 Inu Iuda je vkup priſhàl, GOSPVDA yſkat, ſo tudi is vſeh Iudouſkih Méſt priſhli, GOSPVDA yſkat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kroniška 20:4
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Za njimi so iz vseh Izraelovih rodov prihajali v Jeruzalem tisti, ki so odkritosrčno iskali Gospoda, Izraelovega Boga. Tu so lahko darovali Gospodu, Bogu svojih očetov.


Postavil je sodnike v deželi po vseh Judovih utrjenih mestih, od mesta do mesta.


Józafat je vstal v zboru Judovcev in Jeruzalemcev v Gospodovi hiši pred novim dvorom


pa se bo moje ljudstvo, ki kliče nase moje ime, ponižalo, molilo in iskalo moje obličje ter se odvrnilo od svojih hudobnih poti, bom prisluhnil iz nebes, jim odpustil greh in ozdravil njihovo deželo.


Nato sem tam ob reki Ahavá razglasil post, da bi se ponižali pred svojim Bogom in si od njega izprosili srečno pot zase, za svoje otročiče in za vse svoje imetje.


Potem me kliči na dan stiske, rešil te bom in me boš častil.«


Naj ga hvalijo nebesa in zemlja, morja in vse, kar se v njih giblje.


Posvetite post, okličite slovesen shod, zberite starešine, vse prebivalce dežele v hiši Gospoda, vašega Boga, in vpijte h Gospodu.


Kajti tako govori Gospod hiši Izraelovi: Iščite me in boste živeli;


Zberi se, zberi, narod, ki ne pozna sramu,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ